ACG

《名偵探柯南》工藤新一下藥畫面在北美竟遭打碼 可是這樣不是感覺更糟糕了嗎XD

正所謂入境隨俗,雖然我們總能在多部日本動漫畫中,看到不少能夠代表日本的美食、街景等特色文化,不過到了其他國家後,往往會因為當地的宗教信仰、政治議題…等等問題,導致這些動漫IP的畫面內容遭到修改。

例如過去我們曾聊到為避免冒犯伊斯蘭教,在特定國家版本的《進擊的巨人》漫畫中,巨人們都會穿上超級無敵大件的運動褲;或者是一向喜歡吃銅鑼燒的「哆啦A夢」,到了美國卻是變成喜歡吃披薩,而往往也因為這些修改,在網路上總是會鬧出令人哭笑不得的笑話來。

AD:韓國幸福持久口溶片 isentrips.com

事實上,前陣子就有日本Twitter網友とある(@33kitta),談論著有關於在海外設定被更改的日本動漫作品,當中除了上述提到的《哆啦A夢》外,還有幾年前鬧出政治爭議的《鬼滅之刃》「旭日旗」耳環、在美國的《七龍蛛》從內褲變成了美金,還有到了中國的《小林家的龍女僕》,歐派還會縮水。

https://twitter.com/33kitta/status/1478337937280757760

有趣的是,當底下留言的網友コーンフレーク(@Corn_flakesharu)也舉例了一個《名偵探柯南》日版與美版動畫的差異比較時,卻是大大地引起其他人的反應。

AD:韓國幸福持久口溶片 isentrips.com

也許是因為美國本身藥物議題的關係,在《名偵探柯南》中工藤新一被強灌縮小藥「APTX4869」的熟悉畫面,在美國卻是直接打馬賽克處理,就好像在台灣只要有抽菸,或是胸部地方打碼的狀況是類似的。

https://twitter.com/Corn_flakesharu/status/1478368830749814786

也因為如此,這一幕詭異畫面讓不少網友不禁納悶「美國AV普遍都是無碼上陣,為什麼這種畫面卻是直接碼掉」,再加上日本的AV文化大多都是會在性器官上打馬賽克,因此對於工藤新一這張藥物打碼,嘴上還留出液體的樣子…感覺似乎是更糟糕了XD

Related Articles

Back to top button