話題

網友外帶壽司標籤上成份有「老人味」? 趕回店裡詢問卻得到意外結果

相信不少電電夥伴常買超商的食物或是店家所銷售的外帶食品,通常上彥都有標籤註記成分與添加的內容物,但相信大家大多不會仔細檢查到底裡面有什麼,頂多看看有效日期。最近日本推特上出現一位網友表示,自己去壽司店外帶回家,發現成份裡居然有「老人味」( 加齢臭 ),上傳到推特上成為熱議話題,不知道這到底是怎麼回事。 

當然這麼詭異的東西,他自己也認為是不是誤植,畢竟…老人味這種東西是可以說添加就添加的嗎 ( ? ) 

https://twitter.com/lightgreen_ko/status/1604632712081731584

推特上網友看到這個圖片,不免大笑起來,畢竟老人味根本嫌惡感十足,還是有我們不知道的營養在裏頭可以食用攝取呢 ( ? ) 

AD:韓國幸福持久口溶片 isentrips.com

還有人猜測是不是某種納豆菌之類的…要不然太詭異了 QQ。

這麼詭異的形況,決定回到店裡再問清楚,結果店員解釋其實那是鰈魚 (カレイ) 的鰭邊肉,是當初標示成份時因為假名誤植了…(加齢臭,かれいしゅう),連店員都很驚訝怎麼會標示成這樣…www。雖說沒有講是哪一家壽司店,不過看來這位網友認為超級美味的 XD。

AD:韓國幸福持久口溶片 isentrips.com

這樣的誤會也圓滿化解,畢竟要想像「老人味」要如何成為食物成份真的是讓人百思不得其解阿 XD。但這也的確是日本假名與漢字有時候會造成的誤會,只能說店家還是太不小心了…QQ。

新聞來源:togetter

Related Articles

Back to top button